Комплексна именица. Правила фузије и хифенског правописа сложених именица

Појављује се формирање комплексних именицакомбиновањем у једну семантичну целину неколико (обично два) независна дела. У својој улози могу деловати различити дијелови говора, независни и званични. Њихов приказ на писму има своје специфичности. Разговараћемо о томе како данас писати такве речи.

правопис сложених именица

Прво, рецимо да постоје опције. Комплексна именица на руском може се писати или путем веза, или спојена, или одвојено. Принцип који лежи у разликовању ових опција је избор речи на писму. Речи су одвојене размацима, а делови су написани заједно. Међутим, примена овог правила има своје особености. Чињеница је да на језику, интегралне ријечи и њихове комбинације нису увијек довољно јасно контрастиране. Због тога, поред одвојеног и спајованог правописа, постоји и полу-раздвојен или хипхенатед. Цртица се користи за одвајање речи у делове (нпр. Фиребирд), или комбинује дијелове комбинације ријечи (писац научне фантастике) у једну целину. После читања овог чланка, научићете како исправно унети сложену именицу.

Мерге Вритинг

Речи које се формирају користећи сагласне консонанте су спојене. Све формације са ауто-, ваздушни-, ваздушни-, биоскопски-, мото-, фото-, ауто-, електро-, метеоро-, стерео-, агро-, хидро, микро-, био-, зоо-, нео-, макро. Постоји много примјера, ево само неких од њих: берба лана, фармер, снабдевање водом, аеродром, мотоциклизам, аутомобилски митинг, фото репорт, електрични мотор, циклус бицикла, макро свет.

писање сложених именица

Комплексне именице се спајају заједно, ако су одбијене и њихов први глаголски део се завршава у -и. Примери: дзхидерелево, горисвет, вертисхеика, дерзхиморда, скопидом, вертицхвостка, даредевил.

Чаробно правопис

Цртица би требала написати комплексименица у случају да има значење једне речи и састоји се од 2 самостана која се користе самостално, повезана по вокалима е или о. Примери: Бои-Баба, Фиребирд, кафе-ресторан, дизел мотор, генерал-мајор, премијер, Буриат-Монголија. Имајте на уму да у овом случају, када се ријеч одбије, промјењује се само друга именица.

Следећи примјери важе за ово правило: куповину и продају, сала за читаштво, пиљевина, добар изглед дечака, река Москве. Међутим, у овим случајевима оба именица се мењају са деклинацијом.

Поред тога, веза би требала написати имена политичких линија и партија које су сложене, као и њихови присталице. Примери су следећи: социјалдемократа, социјал-демократије, анархо-синдикализма, анархо-синдикалиста.

Комплексне јединице мере

Тумачење је тачно ако имамокоји се баве сложеним јединицама мјерења. Није важно да ли је ова јединствена именица формирана помоћу повезујућег вокала или не. Примери: киловат-сат, тонски километар, човјек-дан. Међутим, из овог правила постоји изузетак - ова реч радни дан, које треба писати заједно.

Други случајеви писања цртица

Настављамо размишљати о правопису сложених именица. Ознака треба навести у случајевима имена спољних и руских средњих страна свијета. Примери: североисток, североисток и тако даље.

Кроз цртицу се уписују комбинације речи које имају значење именица у случају ако састав ових комбинација укључује:

а) глагол који се користи у личном облику (цвет љубав-не-не-љубав, биљка но-тоуцх-ме);

б) синдикат (биљка иван-да-мариа);

ц) предлог (Комсомолск-на-Амуру, Ростов-на-Дону, Франкфурт на Мајни).

Елементи на страном језику често имају своје карактеристикекарактеристике. Њихова употреба у различитим правилима често се наводи засебно. У нашем случају, хифенско писање именичких једињења је тачно ако је њихова прва компонента страних елемената Унтер-, Обер-, Вице-, ХК-, ек-. Примери укључују следеће: медицинског доктора, подофицира, обер-мајстора, бившег шампиона, потпредседника и штаба.

Спеллинг оф цомплек сурнамес, тхе фирст парт оф вхицх ис халф-

саставне именице

Ако је први део слојевите ријечи - полу- (у смислу "пола"), а затим следи именицу у П. н., која почиње са согласником "л " или са самогласником, онда ће исправно правопис бити веза. Примери: пола јабука, пола сата, пола лимуна. У другим случајевима, комплексне именице су написане заједно. Примери: пола сата, пола метра, пола собе. Међутим, ако после полу- праћено одговарајућим именом, било би прикладно користити везу у случају да имате пред собом сложене именице. Примери: пола Европе, половине Москве. Увек речи које почињу семи-. Примери: полуокруг, стан, пола миље од града.

Функције за избор апликација

подређени правопис сложених именица

Ако једном речу одмах следи апликација појединачног реда, веза измедју речи мора бити постављена веза. Примери: Аника-ратник, Масха-резвушка, мајка-стара жена.

Ако апликација појединачног реда, која се по вриједности може изједначити са придјевом, прати ријеч која се дефинише, веза не ставља се. Пример: згодан мали син.

Ако је апликација или ријеч која треба дефинисати сам написана кроз цртицу, она се не поставља између њих. Пример: социјалдемократе мањешевика.

Руски сложени презимени

Диксета би требала написати сложена презимена која су формирана додавањем два лична имена, то јест, када се комбинују и формирају комплексне именице. Примери: Сквортсов-Степанов, Римскиј-Корсаков, Андерсен-Неке, Менделссохн-Бартхолди и др..

Лични надимци и имена у комбинацији са надимцима пишу се одвојено. Примери: Муравиев, Хангман, Ваниа Цаин, Илиа Мурометс.

Презиме страних језика

Неопходно је поставити померање између делова ријечи, ако се бавимо презимљивим презименима на страном језику, у којима први дио Саинт- или Саинт-. Примери: Саинт-Саенс, Саинт-Јуст, Саинт-Симон и други. Такође је потребно писати оријентална лична имена (арапски, турски, итд.) Са коначном или иницијалном компонентом која указује на друштвени положај, однос, итд. Примери: Осман Паша, Избаил-бег, Турсунзаде, Ибн Фадлан и други.

саставне именице

Међутим, требало би разјаснити да су преко веза везана имена, чији је први дио дон-, пишу се само у случајевима када се главни део имена не користи одвојено на руском језику. Примери: Дон Кихот, Дон Жуан. Међутим, ако реч "дон" има значење "господар", треба га написати засебно. Примери: Дон Басилио, Дон Педро.

Такође морамо узети у обзир да су честице и чланци, који су део страних имена, написани без веза, тј. Одвојено. Примери: ле Цхапелле, вон Бисмарцк, де Валера, де Цостер, Лопе де Вега, Леонардо да Винци, вон дер Голтз, Баудоуин де Цоуртенаи. Честице и чланци без којих се не користе ти типови, потребно је написати кроз цртицу. Пример: Ван Дике.

Требало би се рећи да неки другиИмена страних језика имају своје карактеристике у руској трансфера. Честице и чланци су написани заједно у њима, упркос чињеници да њихово писање може да се подели у одговарајућим језицима. Примери: Делил, Децандол, Лагарп, Лафонтаине. Писање сложених именица које суимена властитог страног језика, као што видите, има много нијансе. Испитали смо главну од њих, остаје тек да се говори о другом.

Неопходно је узети у обзир да имена различитих категорија нису везана уз помоћ веза, као што су руски презиме, име и патроника. Пример: Гуи Јулиус Цаесар.

Сада се обратимо карактеристикама мапирања географских имена на писму.

Географска имена састоје се од два именица

Пише се путем веза у случају да се састоје од две именице. Примери: Каменец-Подолск, Орехово-Зуево, Срце-камен. Исто важи и за ријечи које се састоје од именице и придјевника који следи. Примери: Гус-Хрустални, Могилев-Подолски, Москва-Роба.

Други случајеви хифенског правописа географских назива

саставне именице

Цртица такође треба да пише комбинације које чине честица или чланак са значајним дијелом говора. Следећи примери могу бити наведени: Баи оф Де Цастриес, град Ла Царолина, град Ле Цреусот.

Цртица се користи за унос имена насеља у случају да су укључени као део првог дела: топ-, сол-, уст- и тако даље. Исто важи и за нека имена са првим дијелом Доњи, Горњи, Стари, Нови- и тако даље, изузев случајева када је на географској мапи или у референтним књигама утврђен консолидовани правопис. Примери: Горњи Ирмен, Сол-Илетск, Уст-Абакан, Ново-Виазники, али: Малоаркхангелск, Новосибирск, Новоалексевка, Старобелск.

Ако су географска имена која сусастоје се од имена делова географског објекта користећи везни вокал или без њега, у овом случају се налази и цртица. Примери: Алзас-Лорена, Аустрија-Мађарска. Изузетак - Чехословачка.

Одвојени правопис географских имена

Међутим, у неким случајевима географска именатреба писати одвојено. Ово се првенствено односи на речи које се састоје од придевника, а затим и именица; или ако именица следи бројеве. Примери: Низхни Тагил, Бела Црква, Седам Браћа, Иаснаиа Полиана.

Такође, неопходно је да се именице одвоје одвојено у случају да су то комбинације имена и патронике, имена и презимена. Примери: станица Ерофеи Павловицх, село Лео Толстои.

Имена градова са другим дијелом града или градом

Имена градова се спајају у случају да други дио служи -Цити или -град. Примери: Ивангород, Ужгород, Белгород, Калининград, Ленинград.

цомпоунд ноун

Опције писања

Треба напоменути да у писању неких сложених речи које су се недавно појавиле на језику, постоје флуктуације. Примери: аутомобил и ауто, тонски километар и тонски километар, тонажа и тонажни дан. Ове варијанте писања се објашњавају присуством повезаних самогласника (тона километра, аутомобила од места). Стога, на њих утичу општи прописи за писање сложених ријечи. Пожељно је написати их заједно.

Дакле, погледали смо спајани и дељивани правопискомплексне именице. Наравно, анализирали смо само главне случајеве. У овој нит има пуно нијанси, тако да можете дуго поправити. Међутим, ми смо представили основне информације, ау већини случајева довољно је писати интелигентно сложене именице.

Повезане вести